重新認識日本史吧!
書名:BL新日本使(祖國版)
作者:堀五朗
插畫:九州男兒
出版社:內蒙古人民出版社
售價:RMB¥19.8
購入價:HK$25 (綠野仙縱)
種類:BL‧歷史‧謎
個人推薦度:★★★★★
萌度 :★★★★★
翻譯・編輯:★★
印刷 :★★★
我也想看這系列的書
[網上]幸福花園漢化組版本
★這個封面與日本的排位左右調轉了,但書帶則保留了日版的風味~〔笑〕
這本書的日語版我在一年前已經入手嗗光,當時驚嘆有此能人寫出這種神作(丸州男兒老師的插畫也令人會心微笑),當時雄心壯志想私下漢化,但一見到古文便腳軟,只怪自己學藝不精吧。一年後的今天得到國內的同胞努力下,簡體字的中文版面世了,一定要佈教。
首先看這本書時要有4點必須留意:
1 生理上心理上抗拒BL的請勿看,建議還是回到官方的日本史世界吧!
2 對日本史不熟悉的話請勿盡信這本書,很容易會被先入為主的「BL史觀」洗腦。
3 請有心理準備,簡體中文版的bugs奇多,不止是錯別字,還有打錯字、句子語法不順等。
4 請確定自己有一定的動漫知識,能夠理解甚麼是オタク、蘿莉、hardgay,以及BL人基本的知識「攻受」等。
之前看日版時我就在某水貓寫過小小的感想,堀五朗這位作家不是個個性張狂的人,便是個愛出風頭的人(是不是基則並不重要)。日版中堀五朗用詞的張狂已經令我感到驚訝了,沒想到被譯成中文後,他的這種囂張跋扈的行文風格又強了幾分。「這些事教科書是不會教的哦」「這才是歷史的真面目」等,不知道那些正統出身的歷史學家會不會想痛扁他呢?
但正因為這樣,這本「BL新日本史」才看得更爽快,看日版時我便喜歡他這種毫無保留的文字了。看到正經八八的歷史在堀五朗手上,所有偉大的人物都變了HardGay不在話下,他使用的比喻、詞語都很恰當,一看便明白,而且印象深刻。
堀五朗的「BL史觀」由上古的美少年大和王子起,講到明治維新的革命義士,歷史的演變,也就和日本的「BL發展史」演變劃上等號,當中的過程用心思考的話會感覺非常不得了(尤其對正統派的八股佬歷史學家而言更甚)。
「薔薇將軍」家光、上杉謙信、織田信長等的homo事跡自然是聽不少,怛原來大和王子是「攻」的,連芭蕉、西行和尚都是homo。而且腐女原來沒有搞錯,土方歲三也受到過美少年的迷惑(但對象不是病弱那個),每次看到都不禁眼界大開。
其實除了歷史人物外,作者也細心講述了日本歷史上一些文化的演變與BL的關係。以前我總是不理解的一些地方細節,看了這本書後頓然明白過來。那是因為日本原本就是世上最強的BL大國啊!(誤!!)
不過,說真的,我從去年看了這本書後,對日本史的認識突發猛進,比以往多更多的史書更易入腦。果然教科書是沉悶的,參考書是實際的。
現在再看大奧,忽然有一種「原來如此」的感覺。^^
[1回]
http://ishicomic.blog.shinobi.jp/%E3%81%AF%E2%80%A7%E3%81%B2%E2%80%A7%E3%81%B5%E2%80%A7%E3%81%B8%E2%80%A7%E3%81%BB/%EF%BD%82%EF%BD%8C%E6%96%B0%E6%97%A5%E6%9C%AC%E4%BD%BF%EF%BC%88%E7%A5%96%E5%9C%8B%E7%89%88%EF%BC%89BL新日本使(祖國版)
在AKIHABARA BLOG聲明大燥的一冊,竟然被在在台灣帶回來了。
堀 五朗的前作狠狠批評日本人的「懸民性」,受到很大反響,這次文風一轉,以極盡諷刺之能事的筆觸及「BL的腦袋」重新深入淺出探討日本的歷史,原來竟與現代人稱「BL」的妄想離不開關係!
更從上古世紀大和皇子開始便努力翻閱經典,找尋事例。史料實在非當堅實,可惜日語本就不濟事,古文我更是看得眼裏一圈一圈的……
依我看,書中內容約7成可信,心理上如一早抗拒的話,就請別看,繼續留在現有的知識階段也不錯。加上作者見解有趣,令我的日本史知識突然突飛猛進!
插圖是九州男兒老師,見識過老師的「課長之戀」的話,一定會更想看這本書吧!
有空的話把它漢化!
難度太高了……
古文啊……
PR